A primeira Impatiens / The first Impatiens
A primeira Impatiens / The first Impatiens
- junho 25, 2011
- Posted by: zek
- Categoria: Florais de Bach Treinamento de campo Florais de Bach

Desde que o verão começou oficialmente, os dias aqui na Inglaterra tem sido instáveis – ora chove, ora faz sol. Não dá para sair para o campo sem levar capa ou guarda-chuva.
Since Summer has begun officially, the days here in England have been unstable – sometimes it rains, sometimes it is sunny. You cann’t go out to the field without a rain coat or an umbrella.
As plantas, que mais gostam de água, estão felizes. Dentre estas, a nossa querida Impatiens ( Impatiens glandulifera ), possivelmente o primeiro floral identificado pelo Dr. Bach.
Plants are happy, especially the ones that are water fond. Among these, our dear Impatiens (Impatiens glandulifera), possibly the first flower remedy identified by Dr. Bach.
Sua florada só começaria, teoricamente, em julho. Mas Impatiens já deu o primeiro ar de sua graça, pelo menos aqui em Reading. Como sempre, apressadinha!
In theory, it only starts flowering in July. But Impatiens has already given its first look-in, at least, here in Reading. As always, in a hurry…
Anteontem, num destes intervalos de chuva e sol, ao pegar uma pontezinha que dá acesso a uma parte do campo, lá estavam as primeiras flores balançando no alto de um grande pé. Que alegria! A primeira Impatiens dos meus arredores!
The day before yesterday, in one of these rain x sun intervals, I took a small bridge that gives access to a part of the field. There they were – the first flowers swaying at the top of a big plant. What a joy! The first Impatiens of my surroundings!
Há muito vinha acompanhando este exemplar. Como o local é meio sombreado, a planta esticou o máximo para alcançar os raios de sol. Deve medir uns160 centímetros, com talos bem grossos e firmes, já que está como gosta, bem pertinho da água. Um lindo e vigoroso exemplar!
I have been following this plant for a long time. As the site is shady, the plant stretched its utmost to reach the sunlight. It might be about 160 centimeters tall, with a thick and firm stem, once is it how it likes to grow – very close to the water. A beautiful and strong exemplar!

“Para os que são rápidos de pensamento e ação e que querem que tudo se faça sem hesitação nem atraso. Quando estão doentes, ficam ansiosos para se restabelecerem rapidamente. É-lhes muito difícil ter paciência com pessoas lentas, pois isto lhes parece errado e uma perda de tempo; assim, se esforçarão para fazer com que essas pessoas sejam mais rápidas de qualquer modo. Frequentemente, preferem trabalhar e pensar sozinhos, para que possam fazer as coisas em seu próprio ritmo.
Edward Bach
Those who are quick in thought and action who wish all things to be done without hesitation or delay. When ill they are anxious for a hasty recovery. They find it very difficult to be patient with people who are slow, as they consider it wrong and a waste of time, and they will endeavour to make such people quicker in all ways. They often prefer to work and think alone, so they can do everything at their own speed.
Você conhece alguém assim?
Do you know somebody like this?
4 Comentários
Deixe um comentário para lilian paschoalotti Cancelar resposta
[vc_row full_width=”” parallax=”” parallax_image=””][vc_column width=”1/1″][vc_widget_sidebar sidebar_id=”default”][/vc_column][/vc_row]
Rosana que inspirador, começar a semana com os ares do Impatiens! Você escreve muito bem, estou até respirando os ares de Reading! Abraços com carinho, Talita
O prazer é todo meu, Talita, em receber sua visita!
Um grande e saudoso abraço!
Oiiiiiiiiii, minha querida amiga,
que saudades de voce!!!!!!
mas posso suporta-la sabendo que voce esta tao bem e em tao boa companhia.
bjsssssssssssss
Lilian Paschoalotti
Se eu conheço alguém assim??
Nossa… fiquei até com peso na consciência…
Saudades, amiga… muita!
Beijo no coração,
Pequena Brisa